【オピニオン】元CIA諜報員が警告:「歴史上最も危険で予測不可能な時代に突入した」
元CIA諜報員のブライアン・ディーン・ライト氏は、8月17日(火曜)に、短いながらも鋭いコメントを連続でツイッターに投稿した。「元米国諜報機関の同僚たちは、アフガニスタンで起こったことに怒り、深く憂慮している」という一文で始めている。
Afghanistan has shown the world — enemies & allies alike — that our military & intel assets are largely irrelevant because we can't deploy them successfully.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
The blame lays at the feet of multiple Presidents. The Generals. The Spies. The Congress.
America's Elites are trash.
【訳】米国の元諜報機関の同僚たちは、アフガニスタンで起きたことに怒り、深く憂慮している。
以下は私が耳にしていることであり、そしてアメリカと世界は、現代史の中で最も危険で予測不可能な時代の一つに突入しているという、ほぼ全世界的な見解がある理由である。
1/12
+++
アフガニスタンは――敵も味方も含めて――世界中に、我々の軍事・諜報資産がほとんど無意味であることを示した。その理由は、我々がそうした軍事・諜報資産をうまく展開できないためである。
この責任は、(歴代の)複数の大統領、将軍たち、スパイたち、そして連邦議会の足元に横たわっている。
アメリカのエリートたちはゴミだ。
(太字強調はBonaFidr。以下同様)
The fear is that China & Russia will act in concert.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
Why? America was whipped by a tiny rebel force and couldn't even retreat properly.
Meanwhile, the American people are angry, COVID weary, & divided.
If there were ever a time to push American hegemony aside, this is it.
【訳】チャイナはそれを知っている。
密かに、そしてあからさまに、彼らは血気盛んになっていくだろう。台湾や、領有権が争われている南シナ海、東シナ海の島々をめぐる戦争の可能性が、現在、さらに高まっている。
ロシアは、クリミアや旧ソ連の衛星国に焦点を当てた、同様の隠密&露骨な動きを検討するだろう。
+++
怖いのは、チャイナとロシアが協調して行動することだ。
なぜか?アメリカは小さな反乱軍(タリバン勢力)に鞭打たれ、まともに退却もできなかった。
一方、アメリカ国民は怒り、新型コロナに疲れ、そして分断している。
もしアメリカの覇権を押しのけるべき時があるとすれば、それは今だ。
Beyond China/Russia, others will take gambles too.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
Terror orgs like al-Qa'ida & ISIS are degraded but not dead. Their ideology is very much alive.
Iran's Hizballah — with terror cells throughout the US — may see an opening to create chaos too.
【訳】もし第3次冷戦が熱を帯びてくれば、アメリカは素早く海外のカウンターパートと協力して(体勢を)構築する必要がある。
しかし、アフガニスタンの後、誰がアメリカを信用するだろうか?
アメリカがその軍事力をうまく使うためのリーダーシップを持っていると、誰が信じるだろうか?
私たちが「我々はあなた方と共に(戦いに)立ち向かいます」と言っても、誰が信用してくれるだろうか?
+++
チャイナやロシアだけでなく、他の国々も博打に出てくるだろう。
アルカーイダやISISのようなテロ組織は衰退しているが、死んだわけではない。彼らのイデオロギーは今も非常に生き生きとしている。
イランのヒズボラ––––アメリカ全土にテロ拠点を持っている––––も、混沌を引き起こすきっかけになるかもしれない。
There's also the nightmare of tactical weaponry now awash in Afghanistan, in the hands of the Taliban and — soon — on the global black market.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
These arms will fuel chaos around the world for decades.
The Pentagon has no idea where this stuff is and no plans to destroy it.
【訳】一方、アフガニスタン国内の大惨事はまだ始まったばかりだ。
タリバンはアメリカの協力者に対するテロ活動を開始するだろう。その写真は世界の良心に衝撃を与え、アメリカの道徳的権威をさらに低下させることになるだろう。
バイデンとその仲間たちは対応に苦慮するだろう。
+++
また、アフガニスタンに溢れる戦術兵器が、タリバンの手に渡り–––そして間もなく––––世界の闇市場に出回るという悪夢もある。
これらの武器は、何十年にもわたって世界の混沌を煽るだろう。
ペンタゴン(国防総省)はこれらの兵器がどこにあるのか見当もついていないし、それを破壊する計画もない。
The existential problem is that America needs good leadership to right its ship but there is none.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
Our federal bench is weak.
Biden is a corrupt old man. Impeachment is a long shot; VP Harris is an unpopular paperweight. The Legislature is a feckless cabal of empty suits.
【訳】最後に、もしアフガン難民が米国に流入すると、安全保障、文化、経済、政治に深刻な影響を与える。
彼らは適切に審査されているのか?
彼らは、女性や同性愛者など、西洋的/寛容な価値観を持っているか?
彼らは技術や教育をもたらすのか?
彼らはどの政党を支持するのか?
+++
根本的な問題は、アメリカには「船」を立て直すための優れたリーダーシップが必要であるにもかかわらず、それが皆無であることだ。
我らの連邦判事は弱い。
バイデンは腐敗した老いぼれだ。弾劾は望み薄だ。ハリス副大統領は人気のない「重し」にすぎない。立法府(連邦議会)は、スーツを着た中身が空っぽな無能な陰謀団だ。
Upshot: There is fear and outrage streaming through former intel officers over the Afghanistan debacle.
— BDW (@BryanDeanWright) August 17, 2021
America is rudderless. And the world now knows it.
Grave dangers lie ahead, some predictable, others unimaginable.
Keep your loved ones tight. Pray. And vote for change.
BonaFidrをフォロー【訳】州知事がリーダーシップを発揮する可能性があるのは事実だが、すぐには無理だろう。
チャイナ、ロシア、その他の国々による上記の脅威は、2024年の選挙のかなり前に「転移」し、そして英雄的な新大統領であっても事態の収拾には何年も要するだろう。
繰り返しになるが、私たちの敵と同盟国はこのことを知っている。
+++
結論:アフガニスタンでの失敗に対して、元諜報員たちの間では恐怖と怒りが渦巻いている。
アメリカは舵がない(リーダーのいない)状態だ。そして世界はそれを知っている。
由々しき危険が、この先に待ち受けている。予測できるものもあれば、想像を絶するものもある。
愛する人をしっかり握りしめておこう。祈ろう。そして、変えるために投票しよう。